Iranian trade delegations visit Armenia seeking expansion of ties

Tehran Times, Iran
Oct 24 2021
  1. Economy
– 12:5

TEHRAN – Two Iranian trade delegations have visited Armenia over the past month to explore avenues of mutual cooperation in various areas including plastic, polymers, agriculture, and foodstuff with Armenian counterparts, Iran’s commercial attaché in Yerevan announced.

“During their visit, the delegations examined the export potentials and barriers to trade cooperation between the two countries,” IRNA quoted Akbar Godari as saying on Friday.

According to the official, one of the mentioned delegations was comprised of businessmen and traders active in the polymer and plastics industry while the other one was mainly focused on agriculture and foodstuff areas.

During their visit, the polymer and plastics delegation met with the Iranian Ambassador to Yerevan, Abbas Badakhshan Zohuri, to discuss geopolitical issues, the importance of the Armenian market, the country’s trade-related laws and regulations, as well as issues related to mutual coproduction, Godari said.

“Chairman of Iran-Armenia Joint Chamber of Commerce Hervik Yarijanian, in a meeting with the Iranian delegation, emphasized the development of trade between the two countries and noted that the existing obstacles are hindering the growth and development of mutual exports and trade,” he added.

One of the requests of the businessmen in the meeting with Yarijanian was to exchange trade delegations while holding exhibitions in Iran, Godari said.

The agriculture and foodstuff delegation also met with the Iranian ambassador in Yerevan and also held talks with Yarijanian.

During their visit, they also visited some of Armenia’s major markets and held B2B meetings with their Armenian counterparts.

Earlier, Yarijanian had said that Iran-Armenia trade has fluctuated up to $500 million in recent years.

“By launching Moghri free zone in Armenia, next to the Aras free zone in Iran, the volume of exchanges between the two countries can be increased,” he stressed.

According to the official, the trade between the two countries can be increased to over $1.2 billion in less than a year.

EF/MA

Fresno elementary school renamed after renowned Armenian journalist

Oct 19 2021

A memorial plaque is located on the ground in the Roger Tatarian Memorial Plaza at Fresno State outside of the McKee Fisk building. (Zaeem Shaikh/The Collegian)

Following a tense debate, the Fresno Unified school board voted to rename Forkner Elementary after H. Roger Tatarian, a Fresno State alumnus and former journalism professor, on Wednesday.

The board’s vote was unanimous to rename the school. Tatarian is the first Armenian to have a school named after him in the Fresno district.

The school was previously named after J.C. Forkner, who was famously known for developing Fig Garden, which spans 12,000 acres. But journalist and author Mark Arax discovered controversial history in Forkner’s past that sparked a debate in the summer to rename the elementary school in northwest Fresno. 

Arax uncovered that Forkner separated and excluded various races from homeownership in parts of Fresno. These restrictions eventually developed into a plan of redlining and residential segregation. 

In an advertisement promoting Fig Garden, Arax said in a Fresno Bee editorial that Forkner wrote “those who buy [here] will be fully protected from resale of property to undesirables.” 

Paragraphs in real estate documents uncovered by Arax in the editorial state that Forkner said properties could not be sold or leased to anyone who wasn’t white.

A few weeks after Arax gave this evidence to the school board and published the editorial, the district received a letter on June 21, requesting the name of the school be changed. The discussions developed over the next several months, emblematic of the nationwide debate to remove signs of historical figures who are symbols of systemic racism. 

Following a Sept. 8 meeting, the board put the renaming of the school as an action item for discussion and approval on Wednesday. Feedback was mixed among community members. 

While the name change was cheered on by many, including those in the Armenian community, parents, teachers and administrators tied to Forkner in attendance didn’t view it in the same light. 

Jessica Bedwell, a teacher at Forkner Elementary, said the history uncovered by Arax is an embarrassment to her city and school district, but it should not be met with a knee-jerk reaction rooted in politics. 

“Singling out one school over a large school district sets the precedent that this board and the district will randomly and inconsistently consider the renaming of schools without a deeper analysis by a committee,” she said.

Others echoed her opinion. Arielle Meisner Dipinto said she walked onto Forkner Elementary as a kindergarten student two decades ago. She said that, although Forkner made mistakes, he still made major advances for the community, saying the name change would teach students “cancel culture.”

Ryan Duff, the principal of Forkner Elementary, was not opposed to the idea of renaming the school. However, he was opposed to the timing of the debate, saying it has become a huge distraction and causing a great deal of emotional stress on campus. 

“It’s very hard telling a little 7-year-old [with] tears in his eyes why his school name might be changed,” Duff said. “They absolutely love their school. It has nothing to do with the person it was named after.”

Several other members in the audience spoke in support of Tatarian and denounced Forkner. 

Danielle Shapazian, a 40-year resident of northwest Fresno, said she never met Tatarian but knew he understood the value of education from reading his newspaper columns. Marshall Moushigian said Tatarian is a role model while nobody has said that about Forkner. 

“I’m sure this entire board and everybody in this room and everybody in this city cannot live with separating and excluding people based on their race nor should we continue honoring somebody at an elementary school whose claim to fame or infamy was just that,” Moushigian said. 

Arax was one of the last members of the audience and defended his findings.

“We’ve been doing this for six months… This is not about culture wars, masks, vaccines,” Arax said. “This is not Fox News. This is about history, J.C. Forkner is the most consequential racist in Fresno history.”

Arax added that the restrictive real estate covenants put in place by Forkner affected his own family, and also countless Black, Asian and Latino families. He urged Duff and Bedwell to use this as a teaching moment to see the damage Forkner did to Fresno.

Following a motion to rename the school by Trustee Keshia Thomas, the board unanimously voted for the name change. Officials weren’t clear exactly when the name change would occur, but staff recommended it in the summer. 

It comes months after several Armenians in the community asked the district officials to name Fresno Unified’s newest campus at Ventura and 10th, which is projected to open in 2023.

District staff launched a survey for the community to give a list of names and geographical locations for the school. The survey had over 1,600 submissions, and Tatarian had almost 1,000 nominations while the next highest name – longtime Fresno Unified administrator Dolphas Trotter – had a little more than 100 votes.

Instead, the board voted 5-2 on May 19 to name the school after Murray and Francine Farber, who are both known for giving thousands of dollars to local education according to The Fresno Bee. 

Members of the Fresno State community praised the board’s decision including Fresno State journalism professor Jim Boren.

“In my almost five decades in the news business, I never met someone who had a stronger

impact on our profession than Roger Tatarian,” Boren said. “He had a high ethical standard that was not subject to compromise, and he brought out the best in every writer as he guided them in developing their stories.”

Fresno State Professor and Berberian Coordinator of the Armenian Studies Program Barlow Der Mugrdechian said the decision by the board “was long overdue, considering the long history of Armenians in the San Joaquin Valley and their many contributions to the success of the Valley.”

Who was Roger Tatarian?

Tatarian was born in Fresno and became interested in journalism when he was a high school student at Longfellow Junior High School. He graduated from Fresno State College in June 1938 with a bachelor’s degree in political science. 

After graduating from Fresno State, Tatarian began working as a reporter for United Press International (UPI), a news organization that rivaled the Associated Press in the 20th century, covering stories throughout the world. At UPI, Tatarian held several roles: general news manager, UPI bureau chief for London and Rome and news editor in Washington D.C. 

He eventually became the vice president and editor-in-chief in 1967 and then retired from the global news organization in 1972. After leaving a career in news, Tatarian returned to Fresno State and taught journalism for 15 years.

In the final years of his life, Tatarian wrote a weekly column for The Fresno Bee and served as a consultant to newspapers. Boren said Tatarian was a mentor to him during this time since he was also working there. 

“We had coffee several times a week, and I never left a conversation without learning something important from him,” Boren said. 

In 1995 – the same year he passed away at the age of 78 – Fresno State established the Roger Tatarian Endowed Chair in journalism. The Roger Tatarian Journalism Grant was also established in his honor.

FUSD Vote Renames First School for Member of the Armenian Community

Oct 14 2021

(Photo courtesy – Fresno State)

[KMJ) – For the first time in its history, the Fresno Unified School Board votes to rename one of its schools for a prominent Valley Armenian-American.

In a unanimous vote Wednesday, the Fresno Unified School Board voted to rename Forkner Elementary School to Roger Tatarian Elementary.

Tatarian, a Fresno native, was considered a world-renowned journalist. He was the former editor-in-chief at United Press International, where he worked for 34 years. And he also taught journalism at Fresno State.

Tatarian was recently considered — but was passed over — when naming was being considered for Fresno Unified’s newest campus, now under construction in Southeast Fresno.

But, Fresno Unified says this name change will not take effect immediately Instead, the District will not be able to begin using the name Tatarian Elementary until the 2022-23 school year, at the soonest.

Paris, Moscow, Washington work on long-term Karabakh agreement — French envoy

TASS, Russia
Oct 13 2021
Ambassador of France to Armenia Ann Luyo pointed out that the meeting of foreign ministers of Armenia and Azerbaijan in New York demonstrates that intermediaries have started working actively
© AP Photo/Emrah Gurel

YEREVAN, October 13. /TASS/. OSCE Minsk Group Co-Chairs, France, Russia and the US have been working with Armenia and Azerbaijan to sign a long-term agreement on the settlement of the Nagorno-Karabakh conflict, Ambassador of France to Armenia, Ann Luyo reported.

"I can assure you that we have been working with our Russian and American partners on the process of signing a long-term agreement over Karabakh," she said.

Replying to the question of whether it is necessary to expect an acceleration of the work of the OSCE Minsk Group, the ambassador said that "the meeting of foreign ministers of Armenia and Azerbaijan in New York demonstrates that intermediaries have started working actively." "I think that Yerevan and Baku should move forward," she added.

Intense clashes between Azerbaijan and Armenia erupted on September 27, 2020, with fierce battles raging in the disputed region of Nagorno-Karabakh. On November 9, 2020, Russian President Vladimir Putin, Azerbaijani President Ilham Aliyev and Armenian Prime Minister Nikol Pashinyan signed a joint statement on a complete ceasefire in Nagorno-Karabakh. According to the document, the Azerbaijani and Armenian sides maintained the positions that they had held, while several regions came under Baku’s control and Russian peacekeepers were deployed along the contact line and the Lachin corridor. On January 11, leaders of Russia, Armenia and Azerbaijan agreed to establish a working group at the level of deputy prime ministers of the three countries, focused on promoting transport and economic ties in the region.

Soviet writer Vasily Grossman’s final work, An Armenian Sketchbook

Oct 7 2021

An Armenian Sketchbook, translated by Robert and Elizabeth Chandler, New York Review Books, 133 pages.

Vasily Grossman (1905-1964), the Soviet journalist and writer, is known above all for his two massive novels, Stalingrad (1952) and Life and Fate (1960) , dealing with the Second World War on the Eastern Front. He was also an outstanding war journalist, documenting the Nazi genocide of the Eastern European Jews, as well as all the major battles of the Red Army, which played the decisive role in defeating fascism.

The recent translation of Stalingrad into English for the first time recalls another work of Grossman’s that only became available to an English-speaking audience in 2013. An Armenian Sketchbook, dating from 1962, is a very different sort of book than the earlier war novels. As the title suggests, this slim volume consists of an informal and at times humorous and almost light-hearted account of Grossman’s trip to the small Soviet republic in 1961, where he was tasked with translating a lengthy Armenian war novel. There is much here that puts a smile on the reader’s face.

An Armenian Sketchbook

But the book is also, in its slighter fashion, as deeply moving as Grossman’s previous work. In 12 brief chapters, while objectively and with great affection detailing aspects of Armenian life, the author artfully and naturally interweaves profound insights deeply bound up with the Russian Revolution, the unprecedented struggle of the Soviet people against Nazi barbarism and the bitter experiences of Stalinist terror and dictatorship.

There is also a connection between this remembrance of Armenia and the destiny of Life and Fate. As translator Robert Chandler explains in his introduction, the Soviet authorities had refused to allow his monumental sequel to Stalingrad to appear in print when he submitted it for publication in 1960. More than that, the manuscript was confiscated, and the regime went so far as to remove carbon paper and typewriter ribbons. Grossman was shattered by what he called “the arrest” of the work to which he had devoted years of struggle. Life and Fate was not to appear until its publication in Switzerland in 1980, long after the author’s death. An English translation followed, in 1985.

In the second half of 1961, perhaps in an effort to soften the blow of the censorship of his novel and to “buy him off” with another assignment, literary officials suggested that Grossman undertake the trip to Armenia. Even though he knew no Armenian, he was asked to edit (“translate,” as that term was generally used during this period) a literal translation of a lengthy novel.

The arduous work of retranslating had to be carried out in Armenia so that Grossman could consult both with the author of the book as well as its original translator. This occupied him for some months.

In the first half of 1962, after his translation work had been completed, Grossman finished writing his reminiscences of the trip. Once again he faced official pressure and censorship. Literary bureaucrats were particularly concerned by a chapter that dealt with the role of Stalin. Grossman, by this time angry over many years of harassment and tangling with the bureaucracy, refused to allow the book’s publication. An Armenian Sketchbook did not appear in the USSR until 1965, some eight months after the author’s death, and whole chapters were omitted.

It should be kept in mind that this period of the early 1960s was the height of the Thaw, under Stalinist leader Nikita Khrushchev, who gave the “Secret Speech” in February 1956 exposing some of Stalin’s monstrous crimes. Political prisoners were released from labor camps, and censorship was somewhat eased. Millions of workers and intellectuals sought an explanation for the Stalinist terror, many raising the slogan “Back to Lenin.” Grossman’s little book reflects the spirit of these times. Even then, of course, the parasitic Stalinist bureaucracy enforced strict limits on what could be said or written, as was revealed by Grossman’s own treatment.

The complete English translation of An Armenian Sketchbook, with missing passages and chapters restored, is a small gem. Grossman’s descriptions of his experiences are no less effective for their brevity. He depicts Armenian villages, austere mountains, the view of Mount Ararat in extreme eastern Turkey and the customs—religious and otherwise—of the people. A few extracts can hardly do justice to the beauty and perceptiveness of Grossman’s prose.

“In Yerevan [the capital] and in towns and villages in the mountains and on the plains,” he writes, “I met people of all kinds. I met scientists, doctors, engineers, builders, artists, journalists, party activists, and old revolutionaries. …I saw plowmen, vintners, and shepherds; I saw masons; I saw murderers, fashionable young ‘mods,’ sportsmen, earnest leftists, and cunning opportunists; I saw helpless fools, army colonels, and Lake Sevan fishermen.”

Grossman feels very close to the Armenian people. He closely and concretely observes, not content to view from afar. His sentiments are not vague and pacifistic. He is close to the masses, with a feeling for their suffering combined with an optimism about humanity’s potential.

He writes, for instance, about meeting “a sweet, asthmatic old man by the name of Sarkisyan. … When he was young, he was an important figure in the Party; during his years as an émigré, he knew Lenin. And then he was denounced as a Turkish spy, beaten almost to death, and sent to a camp in Siberia, where he remained for 19 years.

“And then he returned home, not embittered but convinced that people are essentially good, glad to have enriched his heart through conversations in camp barracks, north of the Arctic Circle, with ordinary Russian peasants and workers, glad to have enriched his mind through conversations with Russian scientists and intellectuals.”

Grossman writes frequently in these pages on the issue of nationalism in the 20th century. The profound impact of the October Revolution can be seen and felt in his prose. His comments on narrow nationalism of course apply today as much as in the previous century.

“Now, after Hitler, it has become more important than ever to look at the question of nationalism—of nationalistic contempt and nationalistic arrogance,” he writes.

“Imagine our Russian intellectuals, the kind, merry, perceptive old women in our villages, our elderly workers, our young lads, our little girls being free to enter the melting pot of ordinary human intercourse with the people of North and South America, of China, France, India, Britain and the Congo.

“What a rich variety of customs, fashion, cuisine, and labor would then be revealed! … And the beggarliness, blindness, and inhumanity of narrow nationalism and hostility between states would be clearly demonstrated.”

“When a large and strong nation,” he continues, “with huge armies and powerful weapons, proclaims its superiority, it threatens other nations with war and enslavement. The nationalistic excesses of small oppressed nations, on the other hand, spring from the need to defend their dignity and freedom. And yet, for all their differences, the nationalism of the aggressors and the nationalism of the oppressed have much in common.”

The influence of Marxism finds _expression_ in the way Grossman approaches a variety of subjects, despite the awful perversions of the Stalinist regime, which falsely claimed to represent socialism and turned Marxism into its opposite, a defense of nationalism and bureaucracy.

On a visit to the world-famous Lake Sevan, for instance, he writes with profound understanding of the relationship between the object and subject. He describes “a little cloud lit by a quiet sunset” and a “summer rain or a young moon reflected in the pockmarked surface of a forest stream in April.” He continues: “For a particular scene to enter into a person and become part of their soul, it is evidently not enough that the scene be beautiful. The person also has to have something clear and beautiful present inside them. It is like a moment of shared love, of communion, of true meeting between a human being and the outer world.”

A similar grasp of Marxism is suggested by the following digression on art, which savagely depicts the monstrosity of “socialist realism,” the only work approved by the Stalinist regime: “… there is, surprisingly, more true realism in the craziest picture of the most abstract subjectivist, in the silliest concoction of lines, dots, and spots, than in all the harmonious worlds commissioned by bureaucrats. A strange, silly, crazy picture is, after all, a true _expression_ of at least one living human soul. But whose living soul can we sense in this harmonious, officially sanctioned world so full of apparently naturalistic detail, so dense with ripe ears of wheat and fine forests of oak? Nobody’s—there is no soul in a government office.”

In the final chapter, Grossman gives a detailed account of an Armenian wedding to which he has been invited. After hours of celebration, a collective-farm carpenter addresses Grossman directly. His words are translated for the Russian Jewish guest.

“The carpenter was talking about the Jews, saying that when he was taken prisoner during the war he had seen all the Jews being taken away somewhere separate. All his Jewish comrades had been killed. He spoke of the compassion and love he felt for the Jewish women and children who had perished in the gas chambers of Auschwitz. He said how he had read articles of mine about the war, with portrayals of Armenians, and had thought how this man writing about Armenians was from a nation that had also suffered a great deal. … Long, thunderous applause confirmed that the Armenian peasantry did indeed feel compassion for the Jewish nation.”

Discussing anti-Semitism, Grossman obliquely but firmly indicts the regime for tolerating, even promoting anti-Semitism: “I have more than once heard Russians—both intellectuals and simple people—speak with compassion of the horrors that befell the Jews during the Nazi occupation.

“But I have also encountered the vicious mentality of the Black Hundreds. I have felt this hatred on my own skin. From drunks on buses, from people eating in canteens or standing in queues, I have heard black words about the nation martyred by Hitler. And it has always pained me that our Soviet lecturers, propagandists, and ideological workers do not speak out against anti-Semitism—as did Korolenko, as did Gorky, as did Lenin.”

Grossman with the Red Army in Schwerin, Germany, 1945 (Wikipedia)

The lasting impact of the October Revolution on the best sections of the Soviet intelligentsia and working class can be seen in these lines and throughout the small volume. This occurred despite the horrors or Stalinism, and even the participants’ own lack of understanding. Grossman himself became somewhat discouraged and disoriented in the face of the degeneration of the Revolution, but he never abandoned a profound belief in human progress. This, in the face of all that he had witnessed, has an enormous objective significance. Almost 60 years after the writing of this book, the cause of socialism remains thoroughly alive.

Grossman’s concluding lines underscore the fact that, although this particular visit had deeply affected him, he was writing not only about Armenia:

“Though mountains be reduced to mere skeletons, may mankind endure forever. … Probably I have said much that is clumsy and wrong. But all I have said, clumsy or not, I have said with love.

“Barev dzez—All good to you, Armenians and non-Armenians!”

 

Armenian serviceman injured by Azerbaijani shooting in Yeraskh section of the border

Save

Share

 16:42, 9 October, 2021

YEREVAN, OCTOBER 9, ARMENPRESS. Misak Khachatryan, a contract soldier of the N military unit of the Ministry of Defense of Armenia, was injured by a shot fired by the units of the Azerbaijani Armed Forces in the direction of the Armenian positions in the Ararat region of the Armenian-Azerbaijani border, precisely in the Yeraskh section.

The incident took place on October 9 at about 12:50.

The Defense Ministry informed ARMENPRESS that the serviceman’s life is not under risk.

Jerusalem as Memory and Place: Itzhak, Igor, and Aaron

Oct 8 2021

HUMAN RIGHTS DEFENDER OF ARMENIA BRIEFS POPE FRANCIS ON TORTURE OF ARMENIAN CAPTIVES BY AZERBAIJANIS

Lebanon – Oct 8 2021


Fri 08 Oct 2021 at 11:32International

NA – Human Rights Defender of Armenia, Arman Tatoyan, on Friday briefed Pope Francis on the torture that Armenian captives have been suffering on the hands of Azerbaijanis, National News Agency correspondent in the Vatican and Rome said.

During a meeting in the Vatican, Tatoyan expressed gratitude to Pope Francis for his statements urging an end to aggression against the Artsakh and an immediate release of Armenian POWs that were still kept in Azerbaijan.

Arman Tatoyan also noted that some of the Armenian captives were held illegally in Azerbaijan, facing threat to their lives, and spoke about Azerbaijani violations against the border population of Armenia.

He also informed his Beatitude that he had brought reports proving that. 

Pope Francis took the reports and examined the photos which display Azerbaijani cruelty, Tatoyan said. 

On the sidelines of Armenian President, Armen Sarkissian’s visit, a memorandum of understanding was signed between Sapienza University of Rome and the Ministry of Education, Science, Culture and Sports. 

The correspondent of ARMENPRESS reported from Rome that the memorandum was signed by the Ambassador of Armenia to Italy, Tsovinar Hambardzumyan, and Rector of Sapienza University of Rome, Antonella Polimeni. The memorandum officially gave start to the reopening of Chair of Armenology in the university.

Areni Wine Festival inspires Armenian winemakers

Caucasian Knot, EU
Oct 4 2021

More than 200 winemakers took part in a wine festival held in the Armenian village of Areni. Participation in the event allows increasing brand awareness and make useful contacts for increasing sales, winemakers believe.

The Areni Wine Festival is held annually in the first week of October. According to Ani Mavyan, the project manager of the "Areni Festival" Fund, over 20 Armenian wine brands and about 200 homemade wines from Armenia and Nagorno-Karabakh were presented at the festival.

The flow of visitors, as she said, "has increased surprisingly dramatically," despite the pandemic. "Most of them are foreign tourists who came to Armenia specifically for the wine festival," Ms Mavyan has added.

Apart from wines, the festival featured traditional meals, sweets, crops, works of artisans and painters and other goods. According to Ani Mavyan business problems of both industrial and home winemakers are being addressed at the event.

The major festival guests are tourists from abroad, who came especially to the event, Nune Manukyan, the director of the Association of Armenian Festivals, has confirmed.

According to her story, in 2020, the tourism sector was severely affected by the pandemic; and since there are no restrictions on holding mass events this year, there is a good opportunity to restore the sphere of the event tourism.

This article was originally published on the Russian page of 24/7 Internet agency ‘Caucasian Knot’ on October 3, 2021 at 02:28 pm MSK. To access the full text of the article, click here.

Author: Armine MartirosyanSource: CK correspondent

Source: 
© Caucasian Knot