About 10 Armenians Evacuated From Yemen

ABOUT 10 ARMENIANS EVACUATED FROM YEMEN

12:53, 6 April, 2015

YEREVAN, APRIL 6, ARMENPRESS: Armenian citizens were evacuated from
Yemen by Russian airplanes. The Spokesperson of the Ministry of Foreign
Affairs of the Republic of Armenia Tigran Balayan told Armenpress
about it, stating that there are about ten evacuated Armenians among
the evacuated.

On April 5 the Russian ITAR TASS informed that Russia continues
providing for the security of its citizens and the foreigners living
in Yemen, including their evacuation. It was reported by the Ministry
of Foreign Affairs of the Russian Federation, informing about the
airplanes, arrived to Moscow, bringing more than 300 citizens of
the Russian Federation and other countries. “67 of the evacuated are
Russian citizens, 245 from Belarus, Ukraine, Kazakhstan, Uzbekistan,
Armenia, Tajikistan, Moldova, Kyrgyzstan, as well as Cuba, Egypt,
Syrian and Yemen”, – says the press release.

Armenian Descent Conductor Carrying A Turkish Surname Is In Armenia

ARMENIAN DESCENT CONDUCTOR CARRYING A TURKISH SURNAME IS IN ARMENIA

[ Part 2.2: “Attached Text” ]

April 6 2015

French-resident Alain Altinoghlu will conduct the National Philharmonic
Orchestra of Armenia.

The next announcement of the National Philharmonic Orchestra of Armenia
(artistic director, Ed. Thopchyan) caused a surprise not only among
music lovers. French-resident conductor Alain Altinoghlu arrived in
Armenia for the first time to conduct the orchestra band.

Only in narrow vocational circles, people knew that the constantly
invited conductor to the world leading orchestras and opera theaters
carrying a Turkish surname is an Armenian by origin.

“Aravot,” first inquired from the artist why he carries
this surname up to date. The musician replied, “Indeed, it is a
fate of an Armenian man why my father and my mother were carrying this
name, I think, there should be no comment on it. I will only say that
in 1934, Turks were simply necessitating Armenians to carry a Turkish
surname. My parents moved from Turkey to Paris in 1971 and I was born
in 1975, and our last name is Altunyan. Both my father and mother
wanted to restore their true name in Paris, but in those years, the
French government had issued a law saying that if a foreign citizen
is willing to change its last name, then it should sound French. I
introduce myself to the world as an Armenian musician.”

Our interlocutor informed that he graduated from the Paris
Conservatory, where he currently teaches. His first performance as a
conductor took place in 2001 at the Paris Opera National. “I
have conducted performances at the “Metropolitan”
in New York, opera-houses in Chicago, Vienna, Berlin and Zurich,
among my achievements especially in the last season, I consider
the performance “Werther” by Massenet staged at
the “Metropolitan”, then Verdi’s “Simon
Bocanegra,” Mozart’s “Marriage of Figaro”
and “Don Giovanni” opera performances, as well as
Strauss’s “Salome” at the Vienna Staatsoper.

Recently, I also conducted in Zurich and not only …,”
said Alain Altinoghlu. He also added that this year, he will conduct
the world premiere of “Red Lanterns” opera by Christian
Jost in Zurich, as well as “Don Giovanni” performance at
the London Royal Opera House for the first time.

We also inquired about his career as a symphonic conductor. “I
have acted with Chicago’s, Philadelphia’s, French
and other orchestras. On April, I will conduct Mozart’s
“Requiem” in a concert in Paris dedicated to the 100th
anniversary of Genocide,” noted the conductor. Our fellow citizen
said that he is also a pianist and often acts with his wife – operatic
mezzo-soprano Nora Gubisch). He also said that he is cooperating
with his countrymen scattered all over the world, he mentioned Nare
Arghamanyan’s name known to the Armenian audience, with whom he
recorded Liszt’s piano concertos. To the questions of whether
it is possible for him to obtain an agreement with our opera-theater
directorate during his stay in Yerevan to perform as an opera conductor
in his homeland in the future, the artist said that he has heard about
our opera theater, but at this moment, he cannot have such negotiations
as the creative schedule is compiled 4-5 years ahead. To the point,
Alain Altinoghlu has arrived in his homeland with his father, wife
and son. They visited the Genocide Memorial.

Samvel DANIELYAN

Read more at:

http://en.aravot.am/2015/04/06/169607/

La Turquie Cree Des Obstacles Pour La Conference Sur Le Genocide A I

LA TURQUIE CREE DES OBSTACLES POUR LA CONFERENCE SUR LE GENOCIDE A ISTANBUL

TURQUIE

L’Universite Bilgi d’Istanbul a annule sa decision de tenir une
conference intitulee le ” Le genocide armenien : Concepts et
perspectives comparatives” rapporte l’hebdomadaire Agos.

La veritable raison de l’annulation de la conference n’est pas claire.

L’administration de l’Universite a informe qu’elle ne pouvait pas
tenir une telle conference et a conseille de chercher un autre lieu
pour la conference.

La Fondation Histoire et l’UCLA, les organisateurs de la conference,
ont commence a chercher un autre lieu.

lundi 6 avril 2015, Stephane (c)armenews.com

ISTANBUL: 49 US lawmakers urge Obama to recognize Armenian ‘genocide

Today’s Zaman, Turkey
April 4 2015

49 US lawmakers urge Obama to recognize Armenian `genocide’ in letter

MAHIR ZEYNALOV / WASHINGTON

49 members of the US House of Representatives have written a letter to
US President Barack Obama to urge him to recognize mass killings of
Armenians at the hands of Ottomans in 1915 as genocide, claiming that
the move will help improve Turkish-Armenian relations.

`We are writing to underscore the importance of a full and just
acknowledgment of the Armenian Genocide in your annual April 24th
statement,’ 49 members of the US Congress wrote in the letter that was
accessed by Today’s Zaman.

The lawmakers said a clear recognition of the 1915 events as the
genocide, as Armenians mark its centennial this year, would affirm
that it is not an allegation, but rather a `widely documented fact
supported by an overwhelming body of historical evidence.’

In the run-up to his presidential victory in 2008, President Obama
promised to recognize the 1915 events as the Armenian genocide, only
backing down after being elected to the White House. In previous
years, Obama’s annual April 24 statement, a date when Armenians
consider the mass killings and forced deportations have started, had
been the most acute ever, but fell short of satisfying the Armenians.
Obama used the original Armenian word to describe the 1915 events in
an attempt to avoid using the term `genocide’ ` a statement that would
undoubtedly enrage Turkey.

For decades, Ankara has lobbied against the recognition of 1915 events
as genocide, whose nature and scale remain highly contentious.
Armenians claim that up to 1.5 million people were either killed or
sent to death in a deliberate attempt to eradicate the Armenian
minority in eastern Turkey. Ankara says the number of Armenians killed
is inflated and that the deaths were the result of war.

Both Turks and Armenians anticipate that Obama will issue a similar,
delicate statement this year despite mounting pressure on the White
House to finally recognize it with clear words.

Members of the Congress said a principled presidential statement
clearly citing the `Armenian Genocide’ would help strengthen
condemnations of the past, and recognize the important relationship
the United States shares with Armenia today.

`Please join with us this April in properly commemorating the Armenian
Genocide by citing it as a clear instance of genocide,’ the letter
told Obama.

They claimed that the recognition will honor the Armenian, Greek,
Assyrian and other Christian victims of this atrocity, pay
well-deserved tribute to American humanitarian relief efforts, pave
the way toward improved Armenian-Turkish relations, and meaningfully
`reinforce our own resolve to prevent future genocides.’

Rep. Robert Dold, who initiated the letter, said on Friday that the
US, as the world’s greatest advocate for freedom, has an obligation to
fully acknowledge one of humanity’s `most horrific crimes.’

`An unequivocal statement of recognition would not only reinforce our
own resolve, but it would also help prevent future genocides by
reaffirming that we will not tolerate affronts to human dignity,’ Dold
stated.

The letter was sent to the White House on Wednesday.

Congressman Dold is also the sponsor of a House resolution that calls
on the president to work toward `equitable, constructive, stable, and
durable Armenian-Turkish relations’ based upon Turkey’s full
acknowledgment of the `facts and ongoing consequences of the Armenian
Genocide.’ He introduced the resolution on March 18 and nearly 50
House members declared their support.

The issue has long been a source of tension between Turkey and several
Western countries, especially the US and France, both home to large
ethnic Armenian diasporas. Armenians in the US have put tireless
efforts to mark the killings this year.

The Armenians’ renewed push to recognize the killings as genocide
prompted Ankara’s counter-offensive. A number of high-level Turkish
officials visited Washington since the beginning of the year,
including Parliament Speaker Cemil Çiçek. Foreign Minister Mevlüt
ÇavuÅ?oÄ?lu is expected to arrive in the US capital just days before the
Obama’s statement as part of a Turkish government-orchestrated
campaign to blunt the momentum.

Last week, Turkish parliament speaker said at the Center for Strategic
and International Studies (CSIS) that Turkey wants the most to
illuminate every aspect of the 1915 events so that the issue is not
“exploited.”

“Whatever there is in front or behind [us], who provoked these events,
who promoted them… whatever happened, we want them to be unveiled
based on documents with all their dimensions,” Çiçek said, adding that
Ankara wants to eliminate the `exploitation of the 1915 events’ and
contribute to peace through `exposing historic realities.’

To dilute the existing bill at the House, a new Turkish-American lobby
group, Turkish Institute for Progress, is pushing through a resolution
that will highlight the reconciliation between Turkey and Armenia,
rather than debating the nature of the 1915 killings. The new bill
will be introduced by Rep. Curt Clawson and will call on Obama to
`work toward equitable, constructive, stable, and durable
Armenian-Turkish relations’ by establishing a new presidential task
force aimed at rapprochement, the Wall Street Journal reported on
Friday.

The report said the American-Armenian groups have expressed their
outrage at the proposal. It was not immediately clear how many US
lawmakers will throw their weight behind the resolution.

http://www.todayszaman.com/diplomacy_49-us-lawmakers-urge-obama-to-recognize-armenian-genocide-in-letter_377142.html

Genocidio armeni: Riccardi (Sant’Egidio), 24/4 giornata preghiera

Onu Italia
2 aprile 2015

Genocidio armeni: Riccardi (Sant’Egidio), 24/4 giornata preghiera

ROMA – Il fondatore della Comunita’ di Sant’Egidio Andrea Riccardi ha
proposto di fare del 24 aprile una giornata della preghiera per
ricordare il genocidio degli armeni.

“L’ora della morte suonò il 24 aprile 1915. Ogni anno, proprio il 24
aprile, gli armeni ricordano Metz Yeghern, il Grande Male, la strage”,
scrive Riccardi in un editoriale sulla rivista “Famiglia Cristiana” in
cui ricorda che quest’anno ricorrono i cento anni “dal primo eccidio
di cristiani del XX secolo. La memoria della prima strage svanì e i
cristiani orientali restarono soli. Ancora oggi, in Medio Oriente, i
loro discendenti sono duramente perseguitati”.

Proprio per il centenario di quella strage – aggiunge il fondatore di
Sant’Egidio – sarebbe davvero significativo se le nostre comunità
cristiane in Italia, o altrove, ricordassero il primo olocausto
cristiano, innanzi tutto nella preghiera, magari
proprio il 24 aprile”.

La proposta di Riccardi segue una riflessione sui recenti fatti di
persecuzione e violenza contro i cristiani in Pakistan: “e’ un fatto
che ci richiama alla realtà: i cristiani oggi sono perseguitati. Non
per le loro posizioni politiche, né per il
loro peso sociale, ma perché cristiani”.

Sulla strage degli armeni, Riccardi, cattolico e storico, ha scritto
un libro pubblicato in questi giorni da Laterza: “La strage dei
cristiani. Mardin, gli armeni e la fine di un mondo” in cui il
fondatore di Sant’Egidio dice implicitamente al lettore che la tragica
cronaca delle persecuzioni subite dagli armeni agli inizi della Grande
guerra non sarebbe completa se non ricordasse che il loro destino, in
particolare a Mardin, fu condiviso dai cristiani.

Una foto del genocidio

Tornando sul quotidiano cattolico “Avvenire” a riflettere sulla
vicenda, Riccardi ha osservato che “questa storia non è una vicenda
turco-armena. Nel 1915 c’è stata la strage di tutti i cristiani:
armeni ortodossi in prevalenza, ma anche armeno-cattolici, siriaci
ortodossi e cattolici, caldei, assiri, e pure protestanti e cattolici
latini. Il governo giovane turco (laico e nazionalista), al potere a
Istanbul, volle una purificazione etnica degli armeni ortodossi, una
strage preventiva accusandoli di separatismo. Aveva garantito agli
ambasciatori “cristiani” che sarebbero stati risparmiati gli altri
ortodossi non armeni e i cattolici. Ma, per mobilitare i curdi e le
masse anatoliche, fu usato l’odio religioso contro il giaour
(l’infedele). Il disegno laico-nazionalista dei Giovani Turchi scatenò
il fanatismo contro i cristiani in quanto tali. Quasi due milioni di
morti. Finì un mondo di convivenza tra cristiani e musulmani. Fu
Seyfo, il tempo della “spada”: così lo chiamano siriaci, assiri e
caldei”. (2 aprile 2015)

http://www.onuitalia.com/2015/04/02/genocidio-armeni-riccardi-santegidio-244-giornata-preghiera/

L’Arménie au coeur du débat

L’Avenir, Belgique
2 avril 2015

L’Arménie au coeur du débat

DISON Le Centre culturel de Dison et le FEL organisent le second café
du monde de la saison le samedi 25 avril, qui s’organisera autour du
thème de l’Arménie.

Philippe Raxhon, docteur en histoire et professeur de l’Université de
Liège, proposera une conférence sur le génocide arménien. Le 24 avril
1915, des notables et intellectuels arméniens de Constantinople
étaient arrêtés et déportés en Anatolie pour y être assassinés plus
tard. Ceci marquait le début du génocide, dont nous commémorons donc
le centenaire cette année. Une session de questions/réponses et un
débat citoyen suivront le propos. La conférence sera suivie d’un
concert de Nara Noïan, virtuose arménienne résidant à Bruxelles.

Infos: 087 / 33 41 81.

http://www.lavenir.net/cnt/DMF20150402_00627909

Armenian Genocide issue on international agenda – Armen Rustamyan

Armenian Genocide issue on international agenda – Armen Rustamyan

11:57 * 05.04.15

Turkey’s reaction to events marking the 100th anniversary of the
Armenian Genocide is not a surprise for Armen Rustamyan, Head of the
Armenian Revolutionary Federation Dashnaktsutyun (ARF-D) parliamentary
faction.

“The Armenian Genocide centennial is an all-important issue, which has
for a long period been on the international agenda. The process of
recognition and condemnation of that heinous crime is gaining
momentum,” Mr Rustamyan told Tert.am.

Turks spoke of “Armenian tsunami” during the 90thanniversary of the
Armenian Genocide.

“They thought they had coped with that tsunami, but it does not happen
once. Such tsunamis will pursue them until they – following civilized
nations’ examples – admit the fact that the undeniable cannot be
denied forever, and time will never make people forget obvious facts.”

With respect to Turkish President Recep Erdogan’s statements that
Turkey is ready to open its archives, set up a commission and discuss
the problems, Mr Rustamyan said:

“If they had a single fact to prove the opposite they would have done
it long ago. What archives is Erdogan speaking of? First of all, it is
evidence from Turkish sources. This man cannot understand that one and
the same thing does not have to be proved 100 times. They have no
other way because their ideology is based on a policy of denial.”

Those thinking that admission of the Armenian Genocide can be
considered separately from the demand for restitution are wrong.

“This is the same as separating crime from punishment. Turkey is well
aware of that. So it is doing its best to prevent admission.”

The process of recognition of the Armenian Genocide has entered a new stage.

“A number of countries have recognized and condemned the Armenian
Genocide. And we are grateful to them because they realized it had
been genocide and it was not only against one nation, but also against
others and entire humanity,” Mr Rustamyan said.

“This is the reason for our recognition of the Greek and Assyrian
genocides. The problem should be considered in this context. Genocide
is a crime against humanity and cannot be forgotten. It has no
limitation period. This is what makes Turkey convulse because Hitler’s
words ‘Who still talks nowadays of the extermination of the
Armenians?’ have failed to become reality, and Turkey will one day
have to answer for what it did.”

The Armenian Genocide is not any longer the issue involving two nations.

“This issue was long ago put on the international agenda. It is a
challenge to humanity, which is witnessing recurring genocides if
necessary lessons are not drawn. Who could thing it will recur during
the 20th century. We register new genocides because the same logic is
followed: the genocidal state considers itself superior to other
nations.”

http://www.tert.am/en/news/2015/04/05/armen-rustamyan/1637205

Turcs-Arméniens, le temps du dialogue

Le Monde, France
Vendredi 3 Avril 2015

Turcs-Arméniens, le temps du dialogue

Par une matinée de l’hiver stambouliote, une foule endeuillée est
venue se recueillir et déposer des gerbes de fleurs sur le trottoir,
juste devant l’immeuble du journal Agos. A l’endroit exact où, il y a
deux ans, Hrant Dink s’est écroulé, face contre terre. A la fenêtre du
journal, l’acteur turc Halil Ergün rend un vibrant hommage à son ami,
son ‘frère, fils orphelin d’un peuple orphelin ‘. Les visages déchirés
par la douleur, la famille et les proches du journaliste arménien
assassiné en janvier 2007 se faufilent vers les premiers rangs en se
serrant les coudes. Des centaines d’anonymes aux yeux rougis suivent,
brandissant les fameux panneaux noirs sur lesquels sont écrits : ‘Pour
Hrant, pour la Justice ‘, ou ‘ Nous sommes tous arméniens ‘.

On trouve dans le défilé des Arméniens d’Istanbul, bien sûr,
désorientés depuis que leur porte-voix au grand coeur a été réduit au
silence, tué de trois balles dans la tête par un adolescent désoeuvré
et fanatisé de 17 ans, Ogun Samast. On trouve aussi des membres
d’autres minorités, grecque et kurde, des militants de gauche, des
compagnons de lutte ou de simples citoyens turcs. Deux ans après cet
assassinat perpétré en plein jour dans le centre d’Istanbul, l’émotion
qui a saisi la Turquie ne s’éteint pas. Hrant Dink n’est pourtant pas
le premier intellectuel assassiné dans le pays. Mais sans doute celui
de trop.

DES PROTECTIONS EN HAUT LIEU

Quelques jours plus tard, le 23 janvier, les slogans et les affiches
sont de nouveau de sortie, devant le tribunal de Besiktas, à Istanbul.
C’est là qu’est actuellement jugé Samast, l’auteur des coups de feu
mortels avec ses complices présumés, tous membres de groupuscules
nationalistes violents et originaires de Trabzon, sur la mer Noire.
Comme à chaque audience, les amis du journaliste manifestent pour une
justice équitable. Ce procès fleuve, englué dans les lourdeurs de la
procédure, a perdu depuis longtemps toute crédibilité, selon les
avocats de la famille Dink. Seuls les exécutants ont été inquiétés,
alors même qu’un rapport officiel a mis en lumière les nombreux
‘oublis ‘ commis par la police turque et les protections en haut lieu
dont ont bénéficié les assassins. Au cours de l’enquête, par exemple,
les enregistrements des caméras de vidéosurveillance de l’agence
bancaire voisine d’Agos ont mystérieusement disparu.

Après l’arrestation d’Ogun Samast, les policiers avaient posé
fièrement en compagnie du jeune meurtrier, un drapeau turc entre les
mains. Et malgré de nombreuses requêtes des parties civiles et des
liens évidents, le dossier Hrant Dink n’a toujours pas été rapproché
de celui de la cellule ultranationaliste Ergenekon, également jugée
depuis octobre 2008. Ce réseau parallèle composé de militaires, de
magistrats, d’avocats, de journalistes et de mafieux, agissant au
coeur de l’appareil étatique, est soupçonné d’avoir préparé des
assassinats et des attentats, dans le but de déstabiliser le pays et
de préparer le terrain à un coup d’Etat.

Pour la mouvance nationaliste et une partie de la presse, Hrant Dink
était devenu l’homme à abattre. Les jours précédant sa mort, il ne
cachait pas son anxiété. La veille, il avait envoyé ce texte au
quotidien libéral Radikal : ‘Je me sens inquiet et angoissé comme une
colombe, mais je sais que dans ce pays, les gens ne touchent pas aux
colombes. Elles peuvent vivre en plein coeur des villes, au plus chaud
des foules humaines. Non sans crainte, évidemment, mais avec quelle
liberté ! ‘. Cet homme de paix, généreux et fragile, était l’un des
intellectuels les plus engagés sur le front de la démocratisation de
son pays, la Turquie.

Arménien d’Anatolie, né en 1954, à Malatya, Hrant Dink a grandi près
d’Istanbul dans un orphelinat lié au patriarcat arménien qui sera plus
tard confisqué par l’Etat turc. Engagé dans les mouvements de gauche
dans les années 1980, il fut l’un des premiers Arméniens à défendre
haut et fort les droits de sa communauté, recluse dans la crainte et
le silence.

De cet engagement forcené à réconcilier Turcs et Arméniens naquit Agos
(le sillon, en arménien), en 1996. Un petit journal hebdomadaire
bilingue, turc et arménien, monté avec quelques amis. ‘Hrant a
commencé à dire qu’il fallait faire part de nos opinions, non
seulement en arménien mais surtout en turc, pour pouvoir toucher le
grand public. Exprimer nos souffrances, nos peines, notre identité.
Mais aussi nos joies et notre culture, raconte Karin Karakasli,
universitaire arménienne proche de Dink, qui faisait partie du noyau
originel d’Agos. Il voulait faire revivre la culture arménienne de
Turquie et accompagner la démocratisation du pays. Etre engagé
politiquement, sans faire de concession sur l’identité arménienne. Il
répétait aux Arméniens que se renfermer sur eux-mêmes ne les
protégerait pas. ‘Ouvrez-vous et exprimez vos peurs !’, nous
disait-il. ‘

Dans les colonnes de sa gazette, Dink évoquait tous les sujets, sans
détours. Il publiait par exemple les textes d’historiens turcs comme
Taner Akçam ou Halil Berktay, qui parlent ouvertement des massacres
d’Arméniens de 1915 comme d’un génocide. Il critiquait aussi
l’approche trop frontale d’une partie de la diaspora arménienne,
sourde aux appels des démocrates turcs. ‘La forme pathologique de la
relation turco-arménienne est aujourd’hui un cas clinique, écrivait-il
en 2004 : les Arméniens souffrent de leur traumatisme et les Turcs de
leur paranoïa. Tant qu’ils ne seront pas guéris de cette pathologie
dans laquelle ils se débattent désespérément (peut-être n’est-ce pas
aussi vrai pour les Turcs), les Arméniens ne pourront pas reconstruire
leur identité sur une base saine. Finalement, il est évident que le
“facteur turc” est à la fois le poison et l’antidote de l’identité
arménienne. ‘ Certains le prenaient pour un fou. D’autres pour un
rêveur. ‘Quand ils ont vu Hrant à la télévision, raconter sa peine,
avec des larmes, les Turcs ont commencé à voir un Arménien humain et à
éprouver de l’empathie ‘, se souvient Karin Karakasli, émue.

Le sillon tracé par Hrant Dink et Agos ne s’est pas refermé avec sa
mort. Bien au contraire. L’image de son corps étendu sur le trottoir
et recouvert d’un drap blanc dont ne dépassaient que les semelles de
ses chaussures a été un accélérateur de l’histoire. Le jour de ses
funérailles, une marée humaine de plus de 100 000 personnes est
descendue dans la rue, scandant : ‘Nous sommes tous Hrant Dink ! Nous
sommes tous arméniens ! ‘ Des mots considérés comme indicibles par les
nationalistes turcs. ‘Nous avions le soutien des Turcs. Pour la
première fois, nous nous sommes sentis citoyens de ce pays ‘, témoigne
Aris Nalci, Arménien d’Istanbul et éditeur d’Agos. Autour du cercueil,
des gens se sont découverts et des amitiés inattendues se sont nouées.
Dans ce cortège, de nombreux Arméniens de la diaspora, invités par le
gouvernement turc pour les obsèques, visitaient Istanbul pour la
première fois et découvraient l’existence, en Turquie, d’une
communauté d’individus capables d’empathie.

30 000 TURCS DEMANDENT PARDON

‘Peut-être avions-nous besoin d’un martyr ? ‘, se demande Rober
Koptas, jeune éditorialiste arménien d’Agos. Le travail des
consciences a en tout cas débouché sur une pétition inédite, lancée
fin décembre 2008. Quatre intellectuels turcs, proches de Hrant Dink
et de son journal, ont décidé de publier un court appel, à la première
personne du singulier. ‘Ma conscience ne peut accepter que l’on reste
indifférent à la Grande Catastrophe que les Arméniens ottomans ont
subie en 1915, et qu’on la nie. Je rejette cette injustice et, pour ma
part, je partage les sentiments et les peines de mes soeurs et frères
arméniens et je leur demande pardon. ‘ Cengiz Aktar, Ali Bayramoglu,
Ahmet Insel et Baskin Oran sont rapidement rejoints par 200
intellectuels et artistes, puis par 30 000 Turcs, signataires de la
pétition sur le site Internet. Bien sûr il y a les attaques
incessantes de hackers, les contre-pétitions des nationalistes qui à
leur tour réclament des excuses de la part des Arméniens. Le premier
ministre Recep Tayyip Erdogan s’est lui aussi demandé : ‘Pourquoi
devrions-nous nous excuser ? ‘

‘ Mais 30 000 personnes demandent pardon… On ne peut plus les ignorer
‘, se félicite Cengiz Aktar, directeur du département d’études
européennes à l’université Bahçesehir. Dans les locaux de la fondation
Hrant Dink, à côté des bureaux d’Agos, Ali Bayramoglu acquiesce :
‘L’important c’est que la question arménienne soit devenue un sujet de
débat acharné de la politique turque et du processus social. On se
politise autour de ce sujet. Maintenant on sait qu’il s’est passé
quelque chose. ‘ Flanqué d’un garde du corps, comme d’autres
intellectuels, après la mort de son ami, Ali Bayramoglu a désormais
droit à un deuxième ange gardien pour assurer sa protection. Les plans
de sa maison et des croquis ont été retrouvés chez Ibrahim Sahin, un
ancien chef des forces spéciales de la police, arrêté dans le cadre de
l’enquête sur le réseau Ergenekon. ‘Mais ce n’est pas à cause des
menaces que nous allons nous taire, renchérit Ali Bayramoglu. Nous
avons besoin d’une rencontre avec notre propre histoire. Toucher à
1915 c’est toucher au tabou de l’identité turque. C’est comme ça que
la démocratisation peut avancer. ‘

Cette pétition, intitulée ‘özür diliyorum ‘, ‘nous demandons pardon ‘,
fait bouger les lignes. Certains, côté turc, contestent l’emploi du
mot pardon. D’autres, côté arménien, s’attardent sur l’absence du mot
génocide. Mais le dialogue est établi. ‘Nous étions d’accord pour ne
pas employer le mot génocide qui empêche toute discussion, explique
Ali Bayramoglu, précisant qu’à titre personnel, il n’a aucun problème
à employer le mot. Sinon nous n’aurions même pas eu 1 000 signatures.
‘ ‘Il faut comprendre qu’ici, utiliser le mot génocide, c’est
construire un mur avec les Turcs, note Rober Koptas. Si le but est de
faire évoluer la société turque, il faut maintenir le dialogue. ‘

Autre fait nouveau, la justice turque ne s’est pas mise en travers de
cette campagne de pardon. Des plaintes ont été déposées contre ses
initiateurs pour ‘insulte à l’identité turque ‘, au nom du fameux
article 301 du code pénal qui a été utilisé contre des dizaines
d’intellectuels et de journalistes depuis 2005, et retiré il y a
quelques mois. Mais les procureurs n’ont pas donné suite. Signe d’une
lente évolution des mentalités. Indéniablement, l’ouverture des
négociations d’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, en 2004, a
autorisé de nouveaux espoirs et libéré la parole sur la question
arménienne.

Fin 2005, lorsqu’un groupe d’intellectuels, parmi lesquels Hrant Dink,
décident d’organiser, à Istanbul, une conférence universitaire sur le
thème des ‘Arméniens à la fin de l’empire ottoman ‘, la réunion
dérange. Le ministre de la justice, Cemil Ciçek, parle alors de ‘coup
de poignard dans le dos ‘. Les ultranationalistes vilipendent les
‘traîtres à la nation ‘ et parlent toujours de ‘restes de l’épée ‘
pour qualifier les rescapés des massacres… En Turquie, le mot
‘Arménien ‘ est encore, dans la bouche de beaucoup, une insulte. Mais,
comme le note le quotidien Radikal dans les jours qui suivent la
conférence, ‘le mot génocide a été prononcé publiquement en Turquie et
la terre continue de tourner ‘. La brèche était ouverte.

Le pardon des 30 000 Turcs commence également à adoucir la perception
de la diaspora arménienne. Une poignée d’intellectuels s’est à son
tour mobilisée pour dire ‘merci aux Turcs qui demandent pardon ‘.
Parmi eux, le cinéaste canadien Atom Egoyan, auteur d’Ararat (2002),
le réalisateur français Robert Guédiguian ou le comédien Serge
Avédikian, à l’origine de ce texte [lire sur le blog]. C’est aussi le
message délivré par l’intellectuel d’origine arménienne Jean Kéhayan,
dans une ‘Lettre à mes frères turcs ‘ publiée le 5 janvier dans
Libération. ‘Si on veut que l’Etat turc s’excuse un jour, ce n’est pas
en cassant la gueule des Turcs qu’on va le faire mais en soutenant la
démocratisation ‘, résume Ali Bayramoglu. Hrant Dink ne disait rien
d’autre. Notamment lorsqu’il s’élevait contre les projets, en France,
de pénalisation de la négation du génocide arménien. Une démarche
contre-productive, selon les démocrates turcs. ‘J’irai en France
clamer qu’il n’y a pas eu de génocide, répétait alors Dink. Et en
rentrant en Turquie, j’expliquerai que c’en était un. ‘

Au niveau étatique aussi, l’heure est à la détente. L’année 2008 aura
marqué un tournant dans les échanges entre la Turquie et l’Arménie,
avec en point d’orgue le voyage très symbolique du président de la
République turque Abdullah Gül, le 6 septembre en Arménie, pour un
match de football entre les équipes nationales des deux pays. Les deux
chefs d’Etat, côte à côte dans les tribunes, ont brisé un tabou.
L’hymne turc a été joué à Erevan, dans le vieux stade Hrazdan, dominé
par la flèche noire du Mémorial du génocide arménien. Un groupe
d’activistes turcs opposés à l’armée, ‘les Jeunes civils ‘, avait
également fait le voyage pour participer à cette rencontre historique
qui aurait enthousiasmé Hrant Dink. Sa fille Delai était aussi dans
les tribunes. ‘Cet événement n’a pas fait disparaître le génocide, il
ne l’a pas nié non plus. Il a encore moins fait revenir mon père. Il a
seulement entrouvert une porte. Poussons-la ensemble ‘, a-t-elle
ensuite écrit dans Agos.

UN VENT DE LIBERTÉ

Grce à la ‘diplomatie du football ‘, les deux voisins en froid sont
en passe de rétablir des relations diplomatiques. Déjà les liaisons
aériennes ont été rétablies depuis quelques années et 40 000 Arméniens
d’Arménie travaillent à Istanbul. ‘Nous sommes proches de la
normalisation ‘, a déclaré début février le président arménien, Serj
Sarksian. Selon les observateurs, ce processus pourrait déboucher
assez rapidement sur la réouverture de la frontière commune.

Fermée depuis 1993 par Ankara, pour protester contre le soutien
arménien à la sécession du Nagorny Karabakh, une province
d’Azerbaïdjan majoritairement peuplée d’Arméniens, la frontière
arméno-turque demeure désespérément close. Des deux côtés, la
population étouffe. Pour rallier la ville turque de Kars à sa jumelle
de Gyumri, côté arménien, distante d’à peine 40 km, il faut
actuellement plus de dix heures de route, en passant par la Géorgie.

Sur la question du génocide, le négationnisme de l’Etat turc
s’essouffle. L’administration est désormais priée de ne plus parler de
‘prétendu génocide ‘ ou des ‘allégations arméniennes ‘, les termes
officiels, mais des ‘événements de 1915 ‘. Des départements
d’enseignement de l’arménien doivent ouvrir cette année dans deux
universités. ‘Il ne faut pas forcément y chercher une forme de
sincérité, estime Ali Bayramoglu. Mais ce qui est important, c’est
qu’ils soient obligés de changer. ‘

C’est le vent de liberté qui souffle en Turquie qui en est aussi la
cause. Depuis quelques années, les projets artistiques invitant au
dialogue et à l’introspection historique se multiplient. A l’image du
livre de la journaliste turque Ece Temelkuran, La profondeur du mont
Ararat, le récit d’un voyage, d’Erevan à Los Angeles en passant par
Paris, à la découverte des Arméniens. Le document de Fethiye Cetin,
avocate de la famille Dink, racontant dans Le livre de ma grand-mère
la découverte de ses origines arméniennes, les publications de la
maison d’édition Aras, en turc et en arménien, ou encore le film de
Serge Avédikian, Nous avons bu la même eau, sorti en France en mai
dernier et projeté et débattu fin 2008 dans un festival de
courts-métrages à Istanbul. Expositions de photos, concerts,
festivals… La multiplication de ces initiatives a rythmé cette période
de rapprochement.

Dans la rédaction d’Agos, orpheline de son fondateur, Hrant Dink
demeure omniprésent. Son bureau patiné est resté comme il l’avait
laissé, rempli de bibelots et de photos. Les portraits et les affiches
des manifestations décorent les murs du journal. Les compagnons de
route ont repris le flambeau, avec à leur tête Etyen Mahçupyan. Ce
grand gaillard barbu au regard triste reçoit dans son petit bureau, la
télévision branchée en permanence sur la chaîne hippique. ‘Lui c’est
mon cerveau et moi je suis son coeur ‘, disait Dink à son sujet. Les
deux hommes partageaient tout, à commencer par leur passion dévorante
pour les courses de chevaux. ‘Nous nous appelions cinq ou six fois par
jour, raconte le nouveau rédacteur en chef. C’est très dur de se dire
qu’il n’est plus là. Mais sans Agos, cela aurait été plus dur encore.
Pour cela, quand ils m’ont demandé de prendre la succession, je
n’avais pas très envie d’accepter mais je n’ai pas eu le choix ‘,
explique-t-il.

Dans son malheur, le journal connaît une seconde jeunesse, a élargi
son lectorat (il est tiré à 6 000 exemplaires), s’est fait connaître
hors de la communauté arménienne et à l’étranger. Des versions en
anglais et en français sont en préparation. Surtout, une jeune
génération décomplexée de Turcs arméniens arrive à maturité et se
prépare à assumer l’héritage de Hrant Dink. ‘Quand j’ai commencé à
travailler à Agos, ma mère avait peur pour moi, elle voulait me
protéger. Aujourd’hui encore, je ne lui dis pas tout ce que je fais,
sourit l’éditorialiste Rober Koptas, 31 ans. Mais maintenant, nous
sommes plus nombreux et plus courageux. Nous les jeunes, voulons
réclamer nos droits et nos libertés, avoir des amis turcs à
l’université et plus d’échanges avec la société turque et avec la
diaspora…’ Et faire tomber les derniers tabous.

The Christian tragedy in the Middle East did not begin with Isis

The Christian tragedy in the Middle East did not begin with Isis

ROBERT FISK
Sunday 5 April 2015

A hundred years on from the Armenian genocide, and a Christian
minority is again suffering

One summer’s day in 1990, I walked into a beautiful Crusader chapel in
Keserwan, a gentle mountainside north of Beirut, where an old Catholic
Maronite priest pointed to a Byzantine mosaic of – I think – Saint
John. What he wanted to show me was the holy man’s eyes. They had been
stabbed out of the mosaic by a sword or lance at some point in
antiquity. ‘The Muslims did this,’ the priest said.

His words had added clarity because at that time the Lebanese
Christian army General Michel Aoun – who thought he was the president
and still, today, dreams of this unlikely investiture – was fighting a
hopeless war against Hafez Assad’s Syrian army. Daily, I was visiting
the homes of dead Christians, killed by Syrian shellfire. The Syrians,
in the priest’s narrative, were the same ‘Muslims’ who had stabbed out
the eyes in the ancient picture.

I remember at the time – and often since – I would say to myself that
this was nonsense, that you cannot graft ancient history onto the
present. (The Maronites, by the way, had supported the earlier
Crusaders. The Orthodox of the time stood with the Muslims.)
Christian-Muslim enmity on this scale was a tale to frighten
schoolchildren.

THE POPE CONDEMNS THE WORLD’S SILENCE OVER PERSECUTION OF CHRISTIANS

And yet only last year, as shells burst above the Syrian town of
Yabroud, I walked into the country’s oldest church and found paintings
of the saints. All had had their eyes gouged out and been torn into
strips. I took one of those strips home to Beirut, the painted eyes of
the saints staring at me even as I write this article. This was not
the sacrilege of antiquity. It was done by ghoulish men, probably from
Iraq, only months ago.

Like 9/11 – long after Hollywood had regularly demonised Muslims as
barbarian killers who wish to destroy America – it seems that our
worst fears turn into reality. The priest in 1990 cannot have lived
long enough to know how the new barbarians would strike at the saints
in Yabroud.

HOW ONE YAZIDI GIRL FLED THE CLUTCHES OF ISIS
ISIS WARNS OF THE ‘END OF CHRISTIAN PRESENCE’ IN MIDDLE EAST
COPTIC CHRISTIANS IN EGYPT BEHEADED BY MILITANTS

Note how I have not mentioned the enslavement of Christian women in
Iraq, the Islamic State’s massacre of Christians and Yazidis, the
burning of Mosul’s ancient churches or the destruction of the great
Armenian church of Deir el-Zour that commemorated the genocide of its
people in 1915. Nor the kidnapping of Nigerian schoolgirls. Not even
the very latest massacre in Kenya where the numbers of Christian dead
and the cruelty of their sectarian killers is, indeed, of epic,
Hollywood proportions. Nor have I mentioned the ferocious Sunni-Shia
wars that now dwarf the tragedy of the Christians.

Soldiers standing over skulls of victims from the Armenian village of
Sheyxalan in 1915, believed to be victims of the Armenian HolocaustBut
the Christian tragedy in the Middle East today needs to be re-thought
– as it will be, of course, when Armenians around the world
commemorate the 100th anniversary of the genocide of their people by
Ottoman Turkey. Perhaps it is time that we acknowledge not only this
act of genocide but come to regard it not as just the murder of a
minority within the Ottoman Empire, but specifically a Christian
minority, killed because they were Armenian but also because they were
Christian (many of whom, unfortunately, rather liked the Orthodox,
anti-Ottoman Tsar).

And their fate bears some uncommon parallels with the Islamic State
murderers of today. The Armenian men were massacred. The women were
gang-raped or forced to convert or left to die of hunger. Babies were
burned alive – after being stacked in piles. Islamic State cruelty is
not new, even if the cult’s technology defeats anything its opponents
can achieve.

In Kuwait last week, a good and thoughtful Muslim, an American
university graduate – within the al-Sabah family and prominent in the
government – shook his head with disbelief when he spoke of Islamic
State. ‘I watched the video of them burning the Jordanian pilot
alive,’ he told me. ‘I watched it several times. I had to, because I
had to understand their technology. Do you know they used seven camera
angles to film this atrocity? We could not compete with this media
technology. We have to learn.’

Iraq crisis: Yazidi nightmare on Mount Sinjar

And this is true. The West – that amorphous, dangerous expression –
has still not understood the use of this technology – especially the
use which the cult makes of the internet – nor have the Muslim Arab
imams who should be speaking about the fearful acts of Islamic State.

But most are not, any more than they denounced the 1980-88 Iran-Iraq
war, when around a million Muslims killed each other. Because they
were on Saddam’s side in that war. And because the Islamic State’s
ideology is too obviously of Wahabi inspiration, and thus too close to
some of the Gulf Arab states.

The crimes of Islamic State are as brutal as any committed by the
German army in the Second World War, but Jews who converted were not
spared Hitler’s plan for their extermination. What the Islamic State
and the 1915 Ottoman Turks have in common is a cruelty based on
ideology – even theology – rather than race hatred, although that is
not far away. After the burning of churches and of synagogues, the
rubble looks much the same.

The tragedy of the Arab world is now on such a literally Biblical
scale that we are all demeaned by it. Yet I also think of Lebanon
where the old priest showed me his mosaic with the missing eyes and
where the Lebanese Christians and Muslims fought each other – with the
help of many foreign nations, including Israel, Syria and America –
and killed 150,000 of their own people.

Yet today, Lebanese Muslims and Christians, though still politically
deeply divided, are protecting each other amid the gale-force winds
around them. Why? Because they are today a much more educated
population. It’s because they value education, reading and books and
knowledge. And from education comes justice. Which is why, when
compared to Lebanon, the Islamic State is a nation of lost souls.

http://www.independent.co.uk/voices/comment/the-christian-tragedy-in-the-middle-east-did-not-begin-with-isis-10157239.html

Armenia: el primer genocidio del siglo XX

Entorno Inteligente, VENEZUELA
5 abril 2015

Armenia: el primer genocidio del siglo XX

La Razon / Quién habla hoy aún del exterminio de los armenios?” La
frase de Hitler, pronunciada el 22 de agosto de 1939, aludía a la
inminente campaña de Polonia y anunciaba la dimensión genocida de su
política de guerra, culminada con la Shoah. Años atrás, la matanza de
los armenios había herido la sensibilidad de un joven judeopolaco,
Rafael Lemkin, quien en lo sucesivo decidió emplear todos sus
esfuerzos para crear una normativa internacional dirigida a impedir la
repetición de tales crímenes, más aún tras subir Hitler al poder. No
lo consiguió y ello supuso que en Núremberg los crímenes nazis fueran
condenados desde la inseguridad de normas establecidas ex post facto.
Y a pesar de que Lemkin obtuvo una sanción internacional por el
genocidio armenio, tampoco ese logro personal significó la puesta en
marcha de una jurisdicción universal efectiva para su castigo, salvo
en casos de debilidad del Estado culpable (Ruanda, Serbia).

La tragedia armenia de 1915 responde puntualmente a la definición del
genocidio por Lemkin. Fue la puesta en práctica de un conjunto de
acciones criminales con el propósito, logrado, de destruir un pueblo,
a partir de un plan preconcebido desde supuestos ideológicos racistas
y con medidas complementarias del aniquilamiento físico, tales como
una expropiación generalizada. El procedimiento empleado consistió en
conjugar la eliminación sistemática de la población masculina con una
deportación masiva de ancianos, mujeres y niños, obligados a recorrer
a pie cientos de kilómetros, en verano y en el secarral anatolio, sin
apenas recursos y sometidos a las agresiones de paramilitares, bandas
kurdas y de los propios guardianes, para acabar en campos de
concentración (Alepo) o de exterminio (Deir-es-Zor). El balance más
aceptado habla de 1,2 millones de muertos, sobre una población previa
superior a 2 millones. Al término de la Primera Guerra Mundial, con el
Imperio otomano derrotado, las autoridades turcas hacían una
estimación de 800.000 víctimas. Mustafá Kemal admitió la cifra y
condenó”el exterminio de los armenios”

La determinación del genocidio correspondió al Gobierno nacionalista
de los jóvenes turcos, quienes, en la revolución constitucionalista de
1908, parecieron compartir la idea de una ciudadanía igualitaria con
las minorías étnico-religiosas (griegos, armenios, judíos). Hasta
entonces, éstas convivían bajo la autocracia del sultán en una
situación de pluralismo subordinado. Subordinado porque, del mismo
modo que existía la superioridad del estamento militar (askari) sobre
la masa civil (reaya, literalmente”el rebaño?), en el plano jurídico
la población musulmana (turca) prevalecía sobre las minorías,
calificadas peyorativamente hasta hoy como yaurs, infieles.

La tolerancia otomana tenía además la contrapartida de que cualquier
disidencia frente a su dominación desencadenaba una acción punitiva
implacable. Las insurrecciones nacionalistas del siglo XIX en los
Balcanes fueron ocasión de comprobarlo, y generaron de paso una
creciente desconfianza frente a los armenios, cuyo núcleo principal de
asentamiento, al margen de Constantinopla, se encontraba aislado en
Anatolia oriental. De ahí que cuando el Congreso de Berlín, por el
artículo 61, conminó al sultán Abdulhamid II a otorgar reformas a los
armenios y protegerles de kurdos y circasianos, el resultado acabó
siendo el contrario. Allí donde se esperaban reformas, lo que hubo en
1894-1896 fueron matanzas con decenas de miles de víctimas, repetidas
en 1909.Además el proyecto de modernización política de los jóvenes
turcos pronto rechazó el pluralismo, para imponer, desde un
nacionalismo militarista, una sociedad turca racial y culturalmente
homogénea. Turquismo e islamismo eran los dos pilares en la concepción
del ideólogo del movimiento, Ziya Gökalp, autor citado por Erdogan.
Las minorías habían de aceptar la superioridad del hombre turco. Caso
contrario, la”nación dominante? se liberaría de”elementos cuya
deslealtad era evidente?, protegiéndose así de”los pueblos
extranjeros? habitantes del Imperio. El principio de la política
genocida quedaba asentado. Únicamente faltaba que la derrota otomana
por los Estados balcánicos en la guerra de 1912-1913 provocase un
éxodo de musulmanes a Anatolia y la consiguiente frustración del
vértice militar joven turco, para que el odio al yaur se tradujese en
voluntad de aniquilamiento. Así fue como sus líderes, Enver Pachá y
Talt Pachá, en el Gobierno tras la derrota y fieles a la ideología
racista, vieron en la entrada del Imperio en la gran guerra la
oportunidad para su ejecución.

Tras”largas y serias deliberaciones? (Talt) la dirección joven-turca,
el Comité de Unión y Progreso (CUP), resolvió ejecutar el genocidio
definitivamente en marzo de 1915. La noche del 24 de abril siguió la
detención de cientos de notables armenios en Constantinopla”de 200 a
650?, quienes fueron deportados o asesinados. La única mujer en la
lista, la escritora Zabel Yesayan, logró huir; murió en 1940 en el
Gulag. La comunidad quedaba descabezada. El 27 de mayo, por iniciativa
de Talt, ministro del Interior, el Gobierno decide la deportación
general para los armenios en Anatolia oriental. Pero el proceso se
inicia mucho antes, en enero-febrero de 1914, cuando Enver Pachá,
ministro de la guerra, crea la Organización Especial (OE), formación
paramilitar antiseparatista. Los griegos serían sus primeros blancos.
En agosto de 1914, el CUP activa la OE para ocuparse de”las personas a
eliminar en la patria?, cometido que queda verosímilmente perfilado
para los armenios en objetivos y procedimientos desde diciembre, con
Talt y el responsable de la OE, Bahettin Shakir, al frente. A partir
de fines de 1914 se suceden hechos precursores de un aniquilamiento
masivo en el marco de las deportaciones, del cual han quedado
abrumadores testimonios de misioneros y cónsules neutrales, incluso de
los aliados alemanes. Talt Pachá se lo explicó al embajador
norteamericano Henry Morgenthau:”Hemos liquidado ya la situación de
las tres cuartas partes de los armenios?;”No queremos ver armenios en
Anatolia; pueden vivir en el desierto, pero no en otra parte”

El 24 de mayo de 1915, Inglaterra, Francia y Rusia habían anunciado al
Gobierno otomano su propósito de castigar los crímenes
cometidos”contra la humanidad y la civilización” Llegó la hora con la
derrota otomana. Como consecuencia, tras el armisticio de octubre de
1918, los aliados se propusieron establecer un tribunal internacional
para dichos crímenes, ahora incrementados en número exponencialmente,
pero los desacuerdos en composición y base jurídica, anuncio de lo que
ocurrirá en Núremberg, anularon el intento. Tocó a la Justicia otomana
reconocer el carácter criminal de las matanzas, su terrible volumen, y
castigar a los culpables. Ya huidos, fueron condenados a muerte en
ausencia Enver, Talt, Çemal y Nazim Bey, y ejecutado un responsable
local, el llamado”verdugo de Yozgat” Poca cosa, compensada por una
importante documentación probatoria, hoy en la Library of Congress.
Más tarde no faltó el epílogo de los miles de griegos y armenios
asesinados y deportados tras la ocupación de la yaur Esmirna, en
septiembre de 1922, una vez vencida la invasión griega. Kemal fue aquí
testigo pasivo.

Dos destacados intelectuales, el novelista Orhan Pamuk y el periodista
turco-armenio Hrant Dink, se preguntaban hace una década por la
inexplicable negativa de la Turquía democrática a reconocer el
exterminio armenio. Admitirlo en 1920 hubiese sido suicida, puesto que
equivalía a legitimar la desmembración de Turquía, pero esa razón no
era válida un siglo más tarde. ¿Por qué identificarse con los crímenes
de unos antepasados, que además no fueron todos los antepasados, ya
que la primera condena de las matanzas y de sus culpables corrió a
cargo de consejos de guerra otomanos, e incluso Mustafá Kemal la
refrendó en octubre de 1919 al exigir la exclusión”de los unionistas y
personas que se mancharon con los actos depravados de la deportación y
de la matanza?” Pero Dink fue asesinado en 2007, y Pamuk sufrió
acusaciones y una durísima campaña como enemigo de”la dignidad de la
nación” Sus ideas, no obstante, avanzaron. El alcalde de Kars, hoy
turca, antes armenia, levantó una”estatua de la humanidad? por la
reconciliación de ambas naciones. Erdogan impulsó su demolición, y
ahora remite el tema a unos archivos depurados desde 1918.

Con Información de La Razon

http://www.entornointeligente.com/articulo/5528203/Armenia-el-primer-genocidio-del-siglo-XX